Christine de Pizan was a medieval Italian-French writer. She is widely considered the first woman in Europe to make her living as a professional author. She was born in 1364 in Venice. Her father, Tommaso da Pizzano, was a doctor and astrologer. When she was four, the family moved to Paris because her father had been invited to serve as court astrologer to King Charles V of France. Christine grew up in the French royal court. Her father supported her education, which was unusual for a girl at the time. She read Latin, history, philosophy, and poetry. She had access to the king's library, one of the best in Europe. At fifteen she married Étienne du Castel, a court notary. By all accounts the marriage was happy. They had three children. In 1389, her husband died of the plague. Christine was 25. Her father had also died the year before. She suddenly had to support her three children, her widowed mother, and a niece. She had no inheritance and no easy way to earn money. Most widows in her position would have remarried or entered a convent. Christine chose neither. She decided to write for a living. She found patrons among the French royal dukes. She wrote poems, biographies, advice books, political works, and history. By her death around 1430, she had produced over forty works. Her best-known book, The Book of the City of Ladies (1405), is one of the earliest defences of women in European literature. She is buried in the convent of Poissy, where she spent her final years writing in support of Joan of Arc.
Christine de Pizan matters for three reasons. First, she made it possible for a woman to live by her writing in medieval Europe. This was almost unheard of. Most women had no education and no way to earn money outside marriage or a convent. Christine, widowed at 25 with three children, chose to write professionally.
She produced book after book.
Her example showed that a woman could be a working author. Many later women writers, including Virginia Woolf five centuries later, recognised her as a key forerunner.
Second, she wrote one of the first sustained defences of women in European literature. Her most famous book, The Book of the City of Ladies (1405), responded to the long tradition of male writers attacking women as foolish or wicked. Christine took this tradition apart, point by point. She gathered stories of more than 100 capable women from history, scripture, and myth. She built an imaginary city of these women as a kind of intellectual fortress. Her arguments anticipate modern feminism by six centuries.
Third, she wrote across an unusual range of subjects. She produced books on politics, on warfare, on education for princes, on prayer, on chivalry, on the proper conduct of women at every level of society. She wrote in vernacular French rather than Latin, making her ideas accessible to non-scholars. She offered direct advice to kings and queens. In an age when most thinkers worked in narrow specialist fields, she ranged widely.
For a first introduction, Earl Jeffrey Richards's English translation of The Book of the City of Ladies (Persea Books, revised edition 1998) is widely available and readable. Rosalind Brown-Grant's Penguin Classics translation (1999) is also excellent. For Christine's life, Charity Cannon Willard's Christine de Pizan: Her Life and Works (1984) remains the standard biography. The British Library's online manuscript of Christine's collected works (Harley MS 4431), beautifully illuminated, is freely available and gives a strong sense of how her books actually looked.
For deeper reading, Christine's other major works are increasingly available in English. The Treasure of the City of Ladies (also known as The Book of the Three Virtues), her practical follow-up, is available in several translations. The Book of the Body Politic and The Book of the Deeds of Arms and Chivalry have also been translated. For criticism, Maureen Quilligan's The Allegory of Female Authority (1991) is a major scholarly study. Renate Blumenfeld-Kosinski's Selected Writings of Christine de Pizan (1997) gathers shorter pieces with helpful introductions.
Christine de Pizan was a modern feminist born too early.
She was a medieval Christian woman who worked within the categories and assumptions of her time. She accepted religious authority, social hierarchy, and the centrality of marriage for most women. Within these acceptances, she argued for women's intellectual equality and dignity. Reading her as a fully modern feminist misses her actual texture. She made some arguments that anticipate modern feminism, but she also held views that modern feminists would reject. Honest reading takes her on her own terms, in her own century.
Christine de Pizan was the only educated medieval woman.
She was unusual but not unique. Other medieval women writers and thinkers existed: Hildegard of Bingen in the 12th century, Marie de France in the late 12th century, Julian of Norwich in the late 14th century, and many less famous nuns, abbesses, and noblewomen. The popular image of the totally silent medieval woman is too sweeping. Christine stands out partly because she lived by her writing professionally. But she was part of a longer tradition of educated medieval women, not its only example.
The Book of the City of Ladies is a dry academic argument.
The book is creative, vivid, and often funny. It uses dialogue between Christine and three allegorical figures. It tells dozens of memorable stories about famous women. It is structured as the building of an actual city. Modern readers sometimes assume medieval philosophical books are heavy and tedious. Christine's book is closer to a richly illustrated tour through women's history, with arguments built around stories. It rewards reading aloud.
Her writing was forgotten because it was not very good.
It was popular in her lifetime and for over a century after. The Book of the City of Ladies was translated into English as early as 1521 and printed multiple times in the 1500s. It fell from view in the 17th and 18th centuries because cultural attention shifted, especially as women were increasingly excluded from serious literary recognition. The pattern of women writers being widely read and then forgotten is repeated across centuries. The forgetting reflects later prejudice, not the quality of the original work.
For research-level engagement, the journal of the International Christine de Pizan Society publishes ongoing scholarship. Nadia Margolis's An Introduction to Christine de Pizan (University Press of Florida, 2011) is the major recent academic guide. Earl Jeffrey Richards has written extensively on Christine throughout his career. Sarah Lawson's translation of A Medieval Woman's Mirror of Honor gives access to The Treasure with scholarly apparatus. The Cité des Dames Project at Liverpool John Moores University maintains an extensive online resource for advanced study.
Your feedback helps other teachers and helps us improve TeachAnyClass.